The lark ascending
He rises and begins to round,
He drops the silver chain of sound,
Of many links without a break,
In chirrup, whistle, slur and shake.
For singing till his heaven fills,
‘Tis love of earth that he instils,
And ever winging up and up,
Our valley is his golden cup
And he the wine which overflows
To lift us with him as he goes.
Till lost on his aerial rings
In light, and then the fancy sings.
La ascensión de la alondra
Asciende y comienza a girar,
Arrojando una plateada cadena de sonido
De incontables eslabones engarzados;
Gorjea, silba, trina, tiembla.
Pues canta hasta que inunda su cielo,
Instilando amor por la tierra,
Siempre aleteando hacia lo alto.
Nuestro valle es su copa de oro
Y ella el vino que se derrama
Para elevarnos consigo en su ascenso.
Hasta que sus anillos aéreos desaparecen
En la luz, y entonces la imaginación canta.