Oscar Wilde, San Fermin y Savielly Tartakower
¿Apetece un viaje al país de la paradoja? De inmortales que se creen muertos, de anacoretas libertinos, hasta del amor desde el punto de vista orco; de todo ello, y …
¿Apetece un viaje al país de la paradoja? De inmortales que se creen muertos, de anacoretas libertinos, hasta del amor desde el punto de vista orco; de todo ello, y …
Sube el telón. Un lugar más allá del espacio y el tiempo. Sátrapas salidos se ponen morados con concubinas de piel helada y temperamento ardiente. Un santón que viste de …
Methuselah
Pass a message to you and your lover
Like a dirty bouquet with your wine
I will tie to my body some roses
I will fly ’til I get you alive
Are you thinking of me now?
Methuselah
I’m a passenger I go, I go, I go, I go alone
Have you found a place that’s deeper
than the corners of your mind
To settle down?
When I’m lost with myself I see lions
Lying golden on beaches of white
I see men with their boats in the weather
Carry me as I drift in the night
I don’t think of you
When I’m missing you
Are you thinking of me now?
Methuselah
I’m a passenger I go, I go, I go, I go alone
Have you found a place that’s deeper
than the corners of your mind
To settle down?
I don’t think of you
When I’m missing you
Are you thinking of me now?
Methuselah
I’m a passenger I go, I go, I go, I go alone
Have you found a place that’s deeper
than the corners of your mind?
Are you thinking of me now?
Methuselah
I’m a passenger I go, I go, I go, I go alone
Have you found a place that’s deeper
than the corners of your mind
To settle down?
Matusalén
Este mensaje es para ti y tu amante
Como un sucio ramo con tu vino
Adornaré mi cuerpo con unas rosas
Y volaré hasta que revivas
¿Piensas en mí ahora?
Matusalén
Soy un pasajero que viaja, viaja, viaja, viaja solo
¿Has encontrado un lugar más profundo
que los rincones de tu mente
Para echar raíces?
En mis ensueños veo leones
Que yacen dorados en blancas playas
Veo hombres con sus botes en la tormenta
Llevándome a la deriva en la noche
No pienso en ti
Cuando te echo de menos
¿Piensas en mí ahora?
Matusalén
Soy un pasajero que viaja, viaja, viaja, viaja solo
¿Has encontrado un lugar más profundo
que los rincones de tu mente
Para echar raíces?
No pienso en ti
Cuando te echo de menos
¿Piensas en mí ahora?
Matusalén
Soy un pasajero que viaja, viaja, viaja, viaja solo
¿Has encontrado un lugar más profundo
que los rincones de tu mente?
¿Piensas en mí ahora?
Matusalén
Soy un pasajero que viaja, viaja, viaja, viaja solo
¿Has encontrado un lugar más profundo
que los rincones de tu mente
Para echar raíces?
Harvest moon
Come a little bit closer
Hear what I have to say
Just like children sleepin’
We could dream this night away
But there’s a full moon risin’
Let’s go dancin’ in the light
We know where the music’s playin’
Let’s go out and feel the night
Because I’m still in love with you
I want to see you dance again
Because I’m still in love with you
On this harvest moon
When we were strangers
I watched you from afar
When we were lovers
I loved you with all my heart
But now it’s gettin’ late
And the moon is climbin’ high
I want to celebrate
See it shinin’ in your eye
Because I’m still in love with you
I want to see you dance again
Because I’m still in love with you
On this harvest moon
Because I’m still in love with you
I want to see you dance again
Because I’m still in love with you
On this harvest moon
Luna de la cosecha
Acércate un poquito más
Escucha lo que tengo que decirte
Igual que los niños cuando duermen
Pasemos la noche soñando
Pero la luna llena está saliendo
Bailemos a su luz
Sabemos donde están tocando música
Vayamos y sintamos la noche
Porque todavía estoy enamorado de ti
Quiero verte bailar otra vez
Porque todavía estoy enamorado de ti
Bajo esta luna de la cosecha
Cuando éramos desconocidos
Te miraba de lejos
Cuando fuimos amantes
Te quise con todo mi corazón
Pero ahora se está haciendo tarde
Y la luna está ya en lo alto
Y quiero celebrarlo
Verla brillar en tus ojos
Porque todavía estoy enamorado de ti
Quiero verte bailar otra vez
Porque todavía estoy enamorado de ti
Bajo esta luna de la cosecha
Porque todavía estoy enamorado de ti
Quiero verte bailar otra vez
Porque todavía estoy enamorado de ti
Bajo esta luna de la cosecha
Sometimes it snows in April
Tracy died soon after
a long fought civil war
Just after I’d wiped away his last tear
I guess he’s better off than he was before
A whole lot better off than the fools he left here
I used to cry for Tracy ’cause he was my only friend
Those kind of cars don’t pass you every day
I used to cry for Tracy ’cause I wanted to see him again
But sometimes, sometimes life
ain’t always the way…
Sometimes it snows in April
Sometimes I feel so bad, so bad
Sometimes I wish life was never ending
And all good things, they say, never last
Springtime was always my favorite time of year
A time for lovers
holding hands in the rain
Now springtime only reminds me of Tracy’s tears
Always cry for love, never cry for pain
He used to say so strong unafraid to die
Unafraid of the death
that left me hypnotized
No, staring at his picture I realized
No one could cry the way my Tracy cried
Sometimes it snows in April
Sometimes I feel so bad
Sometimes, sometimes I wish
that life was never ending
And all good things, they say, never last
I often dream of heaven and I know that Tracy’s there
I know that he has found another friend
Maybe he’s found the answer to all the April snow
Maybe one day I’ll see my Tracy again
Sometimes it snows in April
Sometimes I feel so bad, so bad
Sometimes I wish that life was never ending
But all good things, they say, never last
And all good things they say, never last
And love, it isn’t love until it’s past
A veces nieva en abril
Tracy murió poco después
de una guerra civil largamente luchada
Justo cuando acababa de enjugarle la última lágrima
Supongo que ahora está mejor de lo que estaba antes
Muchísimo mejor que los idiotas que dejó aquí
Solía llorar por Tracy porque era mi único amigo
Esa clase de trenes no pasan todos los días
Solía llorar por Tracy porque quería verlo de nuevo
Pero a veces, a veces la vida
no es necesariamente el camino…
A veces nieva en abril
A veces me siento tan mal, tan mal
A veces desearía que la vida dure eternamente
Dicen que todo lo bueno se acaba
La primavera fue siempre mi estación preferida del año
Un tiempo para que los amantes
se cojan de la mano bajo la lluvia
Ahora la primavera me recuerda tan solo las lágrimas de Tracy
Siempre lloró por amor, nunca por dolor
Solía decir que no le importaba la muerte lo más mínimo
Que no le importaba la muerte,
cuando a mí me deja hipnotizado
No, contemplando su fotografía entendí
Que nadie podía llorar del modo que mi Tracy lloraba
A veces nieva en abril
A veces me siento tan mal
A veces, a veces desearía
que la vida dure eternamente
Dicen que todo lo bueno se acaba
A menudo sueño con el cielo y sé que Tracy está allí
Sé que él ha encontrado otro amigo
Quizá ha hallado la respuesta a toda la nieve de abril
Quizá algún día veré a mi Tracy otra vez
A veces nieva en abril
A veces me siento tan mal, tan mal
A veces desearía que la vida dure eternamente
Pero dicen que todo lo bueno se acaba
Dicen que todo lo bueno se acaba
Y el amor no es amor hasta que pasa